Child pages
  • Understanding Local Settings

Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

  • States. When shipping product to a country, knowing which state it is sent to can prove important, as this might have an impact on local customs and taxes. The added states can be seen viewed and edited in the "States" page under the "Localization" tab.
  • Taxes. The real importance of localization is local taxes, and they can be numerous and varied depending on the country or the state. PrestaShop provides you with a basic support for the major taxes and tax rules. The added taxes and tax rules can be seen viewed and edited in the "Tax" and "Tax rules" pages under the "Localization" tab.
  • Currencies. Foreign customers will appreciate to be able to convert the prices on your shop into their own currency. You should at least have US dollars and Euros available along of your country's own currency (if not one of those two). Once added, you must activate a new currency using the "Currencies" page under the "Localization" tab, and make sure the conversion rate is correct. The added currencies can be seen viewed and edited in that "Currencies" page.
  • Languages. All the public fields on your shop can be created in multiple languagelanguages, and it is important you do so for your products name and description, at the very least. Note that importing a language also imports its date format (d/m/Y, m/d/Y, d.m.Y, ...), among other things. The added currencies can be seen viewed and edited in that "Languages" page under the "Localization" tab.
  • Units. Weight, dimension, volume, distance: as many information that are essential both for describing a product to your costumers, and for your own packaging information. These units can seen be viewed and edited on this very page, in the "Localization" section.

...

The page displays the languages already installed on your shop, along with a few some information: ISO code, language code, date format (short and full). You can enable or disable a language by clicking on the icon in the "Enabled" column.

...

Be default, only your own country is enabled. You should enable them one by one, as needed for your customers. If you are unsure which to enable, check your stats to see the countries with most visitors.

...

  • Country. The official name of the country that you would like to add, in all supported languages. Check the countries Wikipedia page if unsure about the name.
  • ISO code. The country's ISO-3166 code, which you can find on the official ISO page: http://www.iso.org/iso/country_codes/iso_3166_code_lists/country_names_and_code_elements.htm.
  • Call prefix. Its international call code, which you can find on this Wikipedia page: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_country_calling_codes.
  • Default currency. You can use your shop's default currency (as set in the "Localization" page, under the "Localization" tab), or one of the other installed currencies. Remember that if needed, you can add a new currency to your shop using the "Currencies" page.
  • Zone. the The world's subregion to which this country is attached. If necessary, you can add new zones using the "Zones" page, under the "Localization" tab.
  • Need zip code. Whether a user living in this country must give a zip code or not when signing up to your shop.
    • Zip code format. You may also give more detail on the format of the postal code (or zip code). If you don't put anything, PrestaShop will not verify the validity of the zip code when given a new address for this country.
      Use the following codes for the postal code: "L" for a letter, "N" for a number and "C" for the country's ISO code (the one which you entered in the ISO field above).
      If you do not know the country's postal code format, you can rely on this Wikipedia page http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_postal_codes. Make sure you do NOT copy/paste the notation from Wikipedia, but to adapt it! For instance, Wikipedia indicates "AAA 9999*" for Malta, so the notation for PrestaShop becomes "LLL NNNN" (without the final *).
  • Address format. Give details about the address layout, when displaying it to customers. You can click on the various helper links on the side of the text-field in order to add more fields. In live usage, they are automatically replaced by PrestaShop with the data from the customer's account.
    Your changes are only saved when you save the whole page. If you have made a mistake, you can make use of one of the four helper buttons at the bottom of the form, depending on your situation.
  • Status. A disabled country will not be suggested as an option when a visitor wants to register and create a new account.
  • Contains states. Whether the country has "states" or not. This adds a new field to the PrestaShop address form. Note that "states" can be regions, provinces, departments... anything that makes sense to that country's postal service.
  • Need Tax identification number? and Display tax label (e.g. "Tax incl."). A Tax Identification Number is an identification number used by the country's revenue service in the administration of tax laws. Not every country needs of even has such a number for business. Inquire about this with the country's revenue service.

...

PrestaShop can accept a large number of currencies. By default, there are three standard currencies: The Euro, the US Dollar, and the British Pound. However, you must add and configure new currencies depending on your customers' needs. Indeed, customers will appreciate the ability to display your shop's prices in their country's currency.

...

You cannot directly apply a tax to a product, ; you can only apply tax rules. Therefore, you must first register all relevant taxes, and then create a tax rule for that tax in order to specify the countries the tax applies, and finally set the tax rule to the product.

...

  • Enable tax. Whether or not taxes are included in each purchase.
  • Display tax in cart. You might prefer the customer not to be aware of the taxes that are applied to the order. In that case, disable this option.
  • Base on. The customer can choose to have the product not delivered at the same address as the one the order invoice should be sent to. This can have a great impact on taxes. By default, PrestaShop bases its tax rates on the delivery address, but you can choose to have them based on the billing address.
  • Use ecotax. The ecotax refers to "taxes intended to promote ecologically sustainable activities via economic incentives". It is a tax that shop owners pay in order to "feel the social burden of their actions". Learn more about ecotax on this Wikipedia page: http://en.wikipedia.org/wiki/Ecotax.
    Once you have enable enabled the use of ecotax, all your products will feature an "Eco-tax (tax incl.)" field in their "Prices" tab. You should fill that field with the exact value of the tax, which depends on your country's tax laws (it is probably based on the product's price).

...

You cannot directly apply a tax to a product, ; you can only apply tax rules. Therefore, you must first register all relevant taxes, then create a tax rule for that tax in order to specify the countries the tax applies, and finally set the tax rule to the product.

...

  1. Create the tax rule:
    • Click on the "Add new" button.
    • In the form that appears, name the tax. Use a telling name: use the tax's country code, its name, maybe even its rate, so as to find it again easily. If PrestaShop already has tax rules for the target country, use their name as a template.
    • Select whether the tax should be enabled from the get-go or not. You can enable it later if needed.
    • Click the "Save and stay" button. The page reloads, with a table header at the bottom.
  2. Specify the country and behaviors:
    • Click on the "Add new tax rule" button.
    • A new form appears. Fill in the fields:
      • Country. The target country for the tax you are creating.
        • State. Some countries have federal states registered in PrestaShop (see the "States" page, under the "Localization" tab). In that case, you can make the tax even more specific, or choose to have it applied to the whole country. You can select more than one state by pressing the Ctrl key when clicking on state names.
      • Zip Code range. Whether the country has registered states or not, you can further specify the tax application using the customer's zip code. This field enable enables you to define zip codes in which the tax should be applied: either enter a single zip code, or define a range using the dash. For instance, use "75000-75012" to create a range for all zip codes between these two.
      • Behavior. Some customers might have an address that matches more than one of your tax rules. In that case, you can choose how this tax rule should behave:
        • This Tax Only. Will apply only this tax, not any of the other matching taxes.
        • Combine. Combine taxes. For instance: 100€ + (10% + 5% => 15%) => 115€.
        • One After Another. Apply taxes one after another. For instance: 100€ + 10% => 110€ + 5% => 115.5€.
      • Tax. The tax to be used for this tax rule. That tax must already be registered in PrestaShop. If not: choose "Not tax", disable the tax rule, save it, go create a tax in the "Taxes" page, then come back to edit the tax rule.
      • Description. You may add a short text as a reminder of why this tax rule exists for this country.
    • Click "Save and stay". The country is added to the table below, and you can start adding another country using the new-empty fields.

...

Tip

The process of adapting a software program to foreign languages is called internationalization and localization, or i18n and L10n for short.
Internationalization is the first step, where developers choose a mechanism for the translation of the software. All the strings of the software are then converted to make use of this mechanism.
Localization is the second step, where bi- or multi-lingual users of the software actually translate the original strings into their own language. Localization may also include providing local data in order to further improve the software for local users.
You can learn more about i18n and L10n at this WikiPedia Wikipedia page: http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and_localization

The PrestaShop team has chosen to use its own built-in translation tool, so that anyone with a PrestaShop installation may customize their shop to their needs.
The community translation is done with an online and open installation of PrestaShop, located at http://translate.prestashop.com/.

The official translation packs can be downloaded manually from this address: http://www.prestashop.com/en/translations.

...

Editing a translation is easy:

  • open Open a fieldset,
  • edit Edit its content,
  • click Click on either the "Update Translations and stay" button to save while and keep translating more for this category, or on the "Update translation" button to save and return to the main "Translations" page.
Info

PrestaShop 1.5 introduces a new syntax where strings can contain placeholders, such as %s, %d, %1$s, %2$d, etc.

When you find a string with such placeholder, it means that PrestaShop will replace it with an actual dynamic value before displaying the translated string.
For instance, in the string "Your order on %s is complete.", %s will be replaced by the shop's name. Therefore you should keep it in your final translation; for instance, in French, the translation would be "Votre commande sur %s a bien été enregistrée."

Technically, having placeholders prevents strings from being split in parts. Thereby, in previous version of PrestaShop, "Your order on %s is complete." would have been split in two: ""Your order on" and "is complete.". While the literal translation of these worked for some language, it made translation nearly impossible for many other languages, none the less RTL languages such as Arabic or Hebrew. Thanks to the placeholders added in PrestaShop 1.5, such strings are now fully translatable in any language.

...

Select the Zip file, select the theme to which you want that pack to be applied to, then click the "Import" button, and it will install the pack in the /translation folder.

Warning

If there is already exists a language folder with the same ISO 639-1 code, it will be replaced by the files from the pack you are importing.

...

Choose the source language and theme, then the destination language and theme, then click the "Copy" button. In most case, the language should remain the same in both drop-down menus.

Warning

If there is already exists a language folder for this language in the destination theme, it will be replaced by the files from the language and theme you are copying.

You might prefer to first create a new language for the destination theme before copying the source language to it.